Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale promuove la diffusione di opere editoriali e cinematografiche italiane all’estero attraverso l’erogazione di incentivi alla traduzione, al doppiaggio e alla sottotitolatura che rappresentano uno strumento strategico per la promozione della lingua e della cultura italiana all’estero.
La Farnesina eroga due tipi di incentivi finanziari:
- Contributo alla traduzione di un’opera italiana all’estero non ancora pubblicata e per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolatura di cortometraggi e lungometraggi e di serie televisive;
- Premio ad un’opera italiana già tradotta all’estero, anche in formato digitale (libro elettronico o e-book) che siano già state tradotte e pubblicate in data non antecedente al 1 gennaio 2024. E anche alla produzione, doppiaggio, sottotitolatura di cortometraggi e lungometraggi e di serie televisive destinati ai messi di comunicazione di massa già realizzati in data non antecedente al 1 gennaio 2024.
Le candidature vanno presentate annualmente agli Istituti Italiani di Cultura e alle Rappresentanze diplomatiche e consolari italiane all’estero, secondo le procedure stabilite dal Bando. Le candidature che si vorranno presentare all’Istituto Italiano di Cultura di Bogotà dovranno essere inoltrate alla mail segreteria.iicbogota@esteri.it.
La scadenza per la presentazione delle domande relative all’edizione 2025 è fissata al 7 aprile 2025.
Per conoscere le finalità dell’iniziativa, le scadenze e tutte le norme e regole attinenti, si rimanda al sito web del Ministero degli Affari esteri e della Cooperazione Internazionale.
04/03/2025
Bando per la richiesta di contributi e premi per la divulgazione del libro italiano e per la traduzione di opere letterarie e scientifiche, nonchè per la produzione, il doppiaggio e la sottotitolatura di cortometraggi e lungometraggi e di serie televisive destinati ai mezzi di comunicazione di massa.